• Espaço Exibicionista

MARTINHO DIAS

Atualizado: Abr 9


Martinho Dias (Portugal)

A obra de Martinho Dias é maioritariamente figurativa e tem como tema central o social, jogando com os diferentes poderes da sociedade e camadas sociais privilegiadas, mesclada a uma generosa dose de ironia e humor que circula por muitos paradoxos.


Martinho Dias work is mostly figurative and his main theme is a social one, playing with society's different powers and privileged social layers, mixed with a generous portion of irony and humour circling many paradoxes.



Enquanto artista, como te defines?

As an artist, how do you define yourself?


Considero-me um artista indefinido, figurativo, expressivo, sério e humorado. Interessa-me muito o conceito, mas não sou conceptual. Não consigo trabalhar apenas com a mente, o que me obriga a usar tintas, pincéis e cartões magnéticos. Talvez seja um (re)construtor de narrativas ou um manipulador de imagens e de contextos.


I consider myself an indefinite, figurative, expressive, serious and humorous artist. I am very interested in the concept, but I am not conceptual. I can't work with my mind alone, which forces me to use paints, brushes and magnetic cards. Perhaps he is a (re) builder of narratives or a manipulator of images and contexts.



Há quanto tempo estás na Arte?

How long have you been in the art?


Eu diria que estou na Arte desde que me conheço, tendo começado pela “arte de brincar” – uma arte em extinção. Nunca quis ser astronauta porque achava impossível, mas acreditava que poderia voar com uns cartões amarrados aos braços – tudo correu bem, sempre, menos voar. Sempre aproveitei todo o tipo de papéis para desenhar... Quando fiz a minha primeira pintura a óleo utilizei água para “diluir” as tintas...


I would say that I have been in Art since I met, having started with the “art of playing” - an art in extinction. I never wanted to be an astronaut because I thought it was impossible, but I believed I could fly with some cards tied to my arms - everything went well, always, except flying. I always used all kinds of paper to draw ... When I made my first oil painting I used water to "dilute" the paints ...



Qual a tua temática principal? O que te inspira?

What is your main theme? What inspires you?


A minha temática é sobretudo social, jogando com o poder e a falta dele ou com comportamentos diversos (des)conectados entre si. Gosto de ver diferentes modalidades (incompatíveis, por norma), a jogar no mesmo campo: umas vezes pode ser a tela, outras, a vida. A inspiração encontro-a no tempo que vivemos atualmente e na forma como vivemos nele. Interessa-me o modo como os humanos se relacionam (ou não) entre si e consigo próprios.


My theme is mainly social, playing with power and lack of it or with different (un) connected behaviors. I like to see different modalities (usually incompatible), playing on the same field: sometimes it can be the canvas, sometimes it can be life. Inspiration is found in the time we live today and the way we live in it. I am interested in how humans relate (or not) to each other and to themselves.



O que significa ser criativo?

What does it mean to be creative?


Ser criativo significa ser capaz de fazer algo novo com aquilo a que todos têm acesso, mas que ainda não foi feito. Como as palavras, por exemplo, ou os sons, ou o corpo ou os comportamentos. Ser criativo não é uma propriedade exclusiva dos artistas. Há muita gente comum, menos comum do que toda a gente. Ser criativo, devia ser uma obrigação!


Being creative means being able to do something new with what everyone has access to, but has not yet been done. Like words, for example, or sounds, or the body or behaviors. Being creative is not the exclusive property of artists. There are a lot of ordinary people, less common than everyone else. Being creative should be an obligation!



Ver mais . See more

MARTINHO DIAS

#espacoexibicionista #martinhodias #espacoexibicionistagallery

43 visualizações
  • Facebook - Black Circle
  • YouTube - Black Circle
  • Instagram - Black Circle

Rua Dona Estefânia 157 C, Lisboa, Portugal | GPS: 38.732722, -9.141149 | T: +351 214 055 054 | info@espacoexibicionista.com

 

SEG-SEX: 11:00 - 20:00 | SAB: 11:00 - 16:00